« knabino » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 1 :
== {{langue|eo}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{étcompcat|term=s|term-eo=-o|lang=eo|rn=1|rac1=knabo|def1=garçon|sn=1|suf1=-in-}}.
: De ''[[knabo]]'' (« garçon ») et du suffixe ''[[-in-#eo|-in-]]'' (« sexe féminin »).
 
=== {{S|nom|eo}} ===
{{eo-rég-v|kna.ˈbi.no}}
[[Image:William-Adolphe Bouguereau (1825-1905) - The Young Shepherdess (1885).jpg|thumb|right]]
'''knabino''' {{pron|kna.ˈbi.no|eo}} {{eo-comprac|ekze=§11-15-16-17-19-23-33-35}}
# [[fille|Fille]] (jeune personne féminine).
#* (Ekzercaro §17) ''Kiam tiu ĉi bela [[knabino]] [[venis]] [[domen]], ŝia [[patrino]] [[insultis]] ŝin, kial ŝi [[revenis]] tiel [[malfrue]] de la fonto.''
Ligne 17 :
===== {{S|note}} =====
À ne pas confondre avec ''[[filino]]'' qui signifie « fille » par opposition à « fils » (''[[filo]]'').
 
==== {{S|apparentés}} ====
* {{lien|knabo|eo}} {{eo-motrac|racn=2099|par=1}} {{eo-ss|PR=1}} : {{lien|garçon|fr}}
* ''pour les autres apparentés, voir la fiche de {{lien|knabo|eo}}''
 
=== {{S|voir aussi}} ===
* {{WP|Knabino|Knabino|lang=eo}}
 
=== {{S|références}} ===
Vocabulaire:
* {{R:PV|UOA=1}}
* {{R:PIV}}
* {{R:Retavort|rac=knab}}
* {{R:AkadUniVort|comp="knab-in-o"|rac1=1|UVn1=2099|cat=CAEkz}}