« tuta » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
→{{langue|br}} : retrait d'un exemple fautif |
||
Ligne 18 :
'''tuta''' {{pron|ˈty.tːa|br}} {{i|br}} {{conj-br}}, base verbale ''tuta-''
# [[recruter|Recruter]].
#* ''Gwechall e teued war ar
#*: Autrefois on venait dans le pays recruter de la main-d’œuvre.
#* ''Frammet o deus paotred ar rugbi e Kembre un doare da '''duta''' ha da stummañ, aozet tro-dro d’o feder rannvro vicherel a-fet rugbi (Scarlest, Ospreys, Cardiff, Newport).'' {{source|''Kampionad-bed ar rugbi U 20 e Breizh'', in ''Ya!'', niv. 419, 21 Even 2013, p. 12}}
#*: Les instances du rugby au Pays de Galles ont structuré une façon de recruter et de former, organisée autour de leurs quatre régions professionnelles de rugby (Scarlest, Ospreys, Cardiff, Newport).
==== {{S|dérivés}} ====
|