« παιδεία » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Baltic Bot (discussion | contributions)
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate.
Aucun résumé des modifications
Ligne 1 :
== {{langue|el}} ==
 
=== {{S|étymologie}} ===
: Du {{étyl|grc|el|mot=παιδεία|tr=paideía}}.
 
=== {{S|nom|el}} ===
'''παιδεία''', ''paideía'' {{pron||el}} {{f}}
# {{éducation|el}} Éducation.
#* {{ébauche-exe|el}}
 
==== {{S|synonymes}} ====
* {{lien|εκπαίδευση|el}}
 
=== {{S|références}} ===
* {{R:LKN}}
 
== {{langue|grc}} ==
 
=== {{S|étymologie}} ===
: De{{déverbal de||grc}} {{polytonique|[[παῖς]]{{lien|παιδεύω|grc}}|paideúô|élever, « éduquer un enfant »}}.
 
=== {{S|nom|grc}} ===
{{grc-décl-nomf-1-α-ας|παιδεί|παιδεί|παιδει|παιδεῖ}}
{{polytonique|'''παιδεία''', ας (ἡ) [|paideía]}} {{pron|pa͜ɪ.ˈdeː.aː|grc}} {{f}} [ῑᾱ] }}
# {{éducation|grc}} [[éducation#fr|Éducation]] des [[enfant]]s, {{analogie|grc}} [[culture]] des arbres.
## [[instruction|Instruction]], [[culture]] de l'esprit, [[connaissance]] des arts libéraux.
## {{particulier}} [[connaissance|Connaissance]]sConnaissances particulières en une [[science]] ou en un art, expérience.
## [[art|Art]] de fait quelque chose.
## {{term|En termes négatifs}} [[leçon|Leçon]], [[châtiment]] [[divin]].
##: ''*{{polytonique|καὶ ἐκλέλησθε τῆς παρακλήσεως, ἥτις ὑμῖν ὡς υἱοῖς διαλέγεται, Υἱέ μου, μὴ ὀλιγώρει '''παιδείας''' κυρίου, μηδὲ ἐκλύου ὑπ' αὐτοῦ ἐλεγχόμενος· 6 <br>ὃν γάρ ἀγαπᾷ κύριος '''παιδεύει'''· μαστιγοῖ δὲ πὰντα υἱὸν ὃν παραδέχεται. 7 <br>Εἰς '''παιδείαν''' ὑπομένετε, ὡς υἱοῖς ὑμῖν προσφέρεται ὁ θεός· τίς γάρ ἐστιν υἱὸς ὃν οὐ '''παιδεύει''' πατήρ; ({{source|Nouveau Testament, Hébreux 12/5-7) }}
##*: 5 et vous avez oublié l’exhortation qui s’adresse à vous comme à des fils : « Mon fils, ne méprise pas la discipline du Seigneur, et ne perds pas courage quand tu es repris par lui ; 6 <br>car celui que le Seigneur aime, il le discipline, et il fouette tout fils qu’il agrée ». 7 <br>Vous endurez [des peines] comme discipline : Dieu agit envers vous comme envers des fils, car qui est le fils que le père ne discipline pas ? ({{source|Traduction Darby)}}''
# [[jeunesse#fr|Jeunesse]].
## L'âge de la jeunesse.
## {{term|collectivement}} Les jeunes gens.
 
==== {{S|synonymes}} ====
* {{lien|παίδευμα|grc}}
* {{lien|παίδευσις|grc}}
 
=== {{S|références}} ===
* {{R:Bailly}}
* {{R:Ragon}}
* {{R:Liddell|paidei/a}}
{{clé de tri|παιδεια}}