« κοινός » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Baltic Bot (discussion | contributions)
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate.
Aucun résumé des modifications
Ligne 2 :
 
=== {{S|étymologie}} ===
: Du {{étyl|grc|el|mot=κοινός|tr=koinós}}.
 
=== {{S|adjectif|el}} ===
{{el-décl-adj|1|κοιν}}
'''κοινός''' (kinós) {{pron|ci.ˈnɔs|el}}
# [[commun#fr|Commun]].
 
==== {{S|dérivés}} ====
* {{lien|κοινότητα|el|sens=communauté}}
 
=== {{S|références}} ===
* {{R:LKN}}
 
== {{langue|grc}} ==
 
=== {{S|étymologie}} ===
: De l’{{étyl|indo-européen commun|grc}} {{recons|[[Annexe:indo-européen commun/*kom|kom]]}}{{R|Pokorny}} qui donne le latin ''{{lien|cum|la}}''.
 
=== {{S|adjectif|grc}} ===
{{grc-décl-adj-1-ός-ή-όν|κοιν}}
{{polytonique|'''κοινός'''|koinós}} {{pron|ko͜i.ˈnos|grc}}
# [[commun#fr|Commun]].
## {{particulier}} Commun à tout le [[peuple]]tous, [[public]].
## [[communiqué|Communiqué]], [[publié]].
## Qui participe de deux caractères ou attributs.
## Qui participe à, qui est en communauté.
## Qui est d'origine commune, de [[même]] race, de même nature.
## Qui se prête à tous également.
### [[social|Social]], [[affable|Affable]].
### [[équitable|Équitable]], [[impartial|Impartial]].
### [[accessible|Accessible]].
 
==== {{S|dérivés}} ====
* {{lien|κοινόω|grc}} {{lien|ἀνακοινόω|grc|sens=communiquer}}
* {{lien|ἐπίκοινος|grc|sens=possédé en commun}}
* {{lien|φιλόκοινος|grc|sens=}}
* {{lien|κατακοινωνέω|grc|sens=partager, donner une part}}
* {{lien|κοινῇ|grc|sens=en commun}}
* {{lien|κοινωνός|grc|sens=partenaire}}
**{{lien|κοινωνία|grc|sens=partenariat, association}}
 
==== {{S|dérivés autres langues}} ====
* {{L|el}} : {{lien|κοινός|el}}
 
=== {{S|références}} ===
* {{R:Bailly}}
* {{R:Liddell|koino/s}}
{{clé de tri|κοινοσ}}
{{Références}}