« folgen » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Baltic Bot (discussion | contributions)
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate.
Ligne 2 :
== {{langue|de}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: Du {{étyl|gmh|de|volgen}}, du {{étyl|goh|de|folgēn}}, du {{étyl|proto-germanique|de}} {{recons|[[Annexe:proto-germanique/*fulgijaną|fulgijaną]]}}. Cognat du {{nl}} ''{{lien|volgen|nl}}'', de l’{{en}} ''{{lien|follow|en}}'', du {{sv}} ''{{lien|följa|sv}}'', du {{da}} ''{{lien|følge|da}}''.
: {{ébauche-étym|de}}
 
=== {{S|verbe|de}} ===
Ligne 14 :
|imp_s=[[folge]]
|imp_p=[[folgt]]
|aux=[[sein]], [[haben]]
|modele_conjugaison=folgen
}}
'''folgen''' {{pron|ˈfɔl.ɡən|de}} {{intransitif|de}} {{conjugaison|de}}
'''folgen'''
# {{intransitif|de}} {{sdatif|de}} [[suivre|Suivre]].
#:''Sie ist mir bis zum Bahnhof '''gefolgt'''.''
#* Elle m’a suivi jusqu’à la gare.
# [[obéir|Obéir]].
#:''Dem Text kann ich nicht ganz '''folgen'''.''
#* Je n’arrive pas à bien suivre le texte.
 
==== {{S|dérivés}} ====
{{(}}
* [[befolgen]]
* [[erfolgen]]
* [[folgend]]
* [[folgsam]]
* [[nachfolgen]]
* [[verfolgen]]
* [[entfolgen]]
{{)}}
 
=== {{S|prononciation}} ===
* {{pron|ˈfɔl.ɡən|de}}
** {{écouter|lang=de|ˈfɔlɡən|audio=De-folgen.ogg}}
 
=== {{S|références}} ===
* {{R:DWDS|folgen}}
* ''Duden'' : [http://www.duden.de/rechtschreibung/folgen folgen]