« simplement » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Correction dans la section Traductions : suppression de ̶s̶i̶m̶p̶l̶e̶m̶e̶n̶
Retrait de mon avant-dernière contribution dans la section Traductions, car «simpletament» n'est pas exactement un synonyme (quasi synonyme) puisqu'il signifie pas «simplement» mais «tout simplement»... 😉
Ligne 41 :
* {{T|it}} : {{trad+|it|semplicemente}}
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|eenvoudig}}, {{trad-|nl|eenvoudigweg}}, {{trad-|nl|zonder meer}}
* {{T|oc}} : {{trad+|oc|simplament}}, {{trad-|oc|simpletament}}
* {{T|pl}} : {{trad+|pl|zwyczajnie}}, {{trad+|pl|po prostu}}
* {{T|pt}} : {{trad+|pt|simplesmente}}