« wagonnier » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Baltic Bot (discussion | contributions)
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate.
Ligne 1 :
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{siècle|XIX}} De ''[[{{compos|wagon]]'' avec le suffixe ''[[|-ier]]''|lang=fr|m=1}}.
: Attesté avec les orthographes ''wagonier'' et ''vagonier'' dans le ''Dictionnaire national français'' de {{smcp|Bescherelle}} de 1846.{{R|TLFi}}
: Attesté avec l’orthographe ''wagonnier'' dans les ''Mémoires de l’Académie royale des Sciences, Belles-Lettres et Arts de Lyon'' de 1847.
 
=== {{S|nom|fr}} ===
{{fr-accord-er|wagonni|va.ɡɔ.ɲ|pron2=wa.ɡɔ.ɲ}}
'''wagonnier''' {{pron|va.ɡɔ.nje|fr}} {{m}}
# [[cheminot|Cheminot]] manœuvrant des wagons.
#* ''L’on manœuvre ces leviers au moyen de cordes passant sur des moufflesmoufles, et chaque '''wagonnier''' peut enrayer de la sorte les roues de deux wagons.'' {{source|G. {{smcp|Pigeon}}, «De l’utilité, de la puissance et de la rapidité d’action des freins employés sur les chemins de fer, et de quelques appareils de ce genre, proposés pour éviter les accidents qui se produisent sur ces voies» (10 aout 1847), ''Mémoires de l’Académie royale des Sciences, Belles-Lettres et Arts de Lyon'', section des Sciences, tome 2, 1847}}
#* ''Le '''wagonnier''', pendant que le second wagon se remplit, conduit le premier dans la cuve du vigneron.'' {{source|Claude {{smcp|Le Gars}} (dir.), ''Des vignobles et des vins à travers le monde'', 1996}}
 
==== {{S|variantes orthographiques}} ====
* {{lien|wagonier|fr}} {{moins courant}}
* {{lien|vagonier|fr}} {{moins courant}}
 
=== {{S|prononciation}} ===
* {{pron|va.ɡɔ.ɲenje|fr}}
* Belgique : {{pron|wa.ɡɔ.ɲenje|fr}} {{term|Belgique}}
 
=== {{S|voir aussi}} ===