« rôder » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
m Autoformatage, retrait de {{clé de tri}}
Ligne 10 :
#* ''Si nous n’étions bien convaincus que le père d’Hamlet est mort, avant que la pièce commence, il ne serait pas plus étrange de le voir '''rôder''' la nuit, par un vent d’est, sur les remparts de sa ville, que de voir tout autre monsieur d’un âge mûr se promener mal à propos au milieu des ténèbres, dans un lieu rafraîchi par la bise, comme serait, par exemple, le cimetière de Saint-Paul, simplement pour frapper d’étonnement l’esprit faible de son fils.'' {{source|{{w|Charles Dickens}}, ''[[s:Conte de Noël - I. Le spectre de Marley|Conte de Noël]]'', 1843}}
#* ''Je descends sur le quai, et me voici '''rôdant''' autour du fourgon. Ce serait courir trop de risques que de chercher à m’y introduire.'' {{source|{{Citation/Jules Verne/Claudius Bombarnac/1892|8}}}}
#* ''Chaque soir, lorsque sonnait le couvre-feu, les chiennetiers lâchaient les dogues hors des murs et malheur à qui '''rôdait''' alors à travers les grèves où les navires étaient échoués à mer basse, […].'' {{source|Henri-Georges Gaignard, ''Connaître Saint-Malo'', p.page 160, éd. Fernand Lanore, 1973}}
# [[errer|Errer]] sans but [[précis]], au [[hasard]].
#* ''Au milieu du brouhaha et de la fumée, je gagne la porte doucement; j’ai envie d’aller '''rôder''' un peu du côté d’Israël pour savoir comment les coreligionnaires d’Iscariote ont pris l’affront fait à leur frère…'' {{source|{{w|Alphonse Daudet}}, ''[[s:Les Lettres de mon moulin - À Milianah|Lettres de mon moulin]]'', 1866}}
Ligne 36 :
* {{T|ses}} : {{trad--|ses|haŋa-haŋa}}
{{trad-fin}}
 
{{trad-début|Errer avec une intention hostile ou suspecte.|1}}
* {{T|de}} : {{trad-|de|umhergehen}}
Ligne 49 ⟶ 50 :
 
==== {{S|paronymes}} ====
* [[rodai]], [[rodé]], [[rodée]], [[rodées]], [[roder]], [[rodés]], [[rodez]] {{cf|lang=fr|roder}}
 
=== {{S|anagrammes}} ===