« laisse » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +danois : hundesnor (assisté)
Aucun résumé des modifications
Ligne 40 :
{{fr-rég|lɛs}}
'''laisse''' {{pron|lɛs|fr}} {{f}}
# [[espace|Espace]] que la [[mer]] [[laisser|laisse]] à [[découvert]] à [[chaque]] [[marée]] et qui s’[[affermir|affermissent]] [[peu à peu]].
#* '' 2. La zone maritime est comprise entre le littoral et une limite extérieure située en mer à 12 milles marins mesurés à partir des lignes de base de la mer territoriale. Les lignes de base sont la '''laisse''' de basse mer ainsi que les lignes de base droites et les lignes de fermeture des baies qui sont déterminées par décret.'' {{source|Article 44 du ''Code des Douanes'' français}}
# {{par ext}} [[mélange|Mélange]] de [[vase]] et de [[sable]] et des [[débris]] de [[plante]]s [[marin]]es que chaque [[vague]] [[déposer|dépose]] en [[sillon]]s sur la [[plage]].
# {{par ext}} [[zone|Zone]] d'[[alluvion]] des [[bord]]s de [[cours d’eau]].
#* ''Représentée dans notre région par des individus disséminés dans les noues et les '''laisses''' de la Lanterne, l'association à ''Limnanthemum'' ne saurait être étroitement délimitée […].'' {{source|{{Citation/Gustave Malcuit/La Lanterne/1929|64}}}}
Ligne 56 :
# ''Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de'' [[laisser]].
# ''Deuxième personne du singulier de l’impératif de'' [[laisser]].
#* '''''Laisse'''-nous; essuie tes yeux, nous en reparlerons.'' {{source|Jean-François-Alfred Bayard, ''Madame et Monsieur Pinchon'', 1838}}
 
=== {{S|prononciation}} ===
Ligne 68 ⟶ 69 :
== {{langue|fro}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{déverbal de|laissier|fro}} {{cf|lais|lang=fro}}, abusivement rapproché de ''[[leglegs]]''.
 
=== {{S|nom|fro}} ===
'''laisse''' {{pron||fro}} {{f}}
# [[don|Don]], [[leglegs]].
#* ''
# [[fiente|Fiente]] des bêtes sauvages.
#* ''
# [[laisse#fr|Laisse]], [[chanson]], [[air]].