« morelle noire » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +afrikaans : nastergal ; +afrikaans : sobosobo ; +catalan : morella vera ; +catalan : tomaca borda ; +corse : cinnerone ; +tchèque : lilek černý ; +gallois : codwarth du ; +danois : sort natskygge ; +all...
Ligne 2 :
 
=== {{S|étymologie}} ===
: {{cf|lang=fr|morelle|noire}} car le fruit est noir à maturité.
 
=== {{S|nom|fr}} ===
Ligne 13 :
# {{botan|nocat=1}} Plante [[herbacée]] [[annuelle]] aux [[fleur]]s blanches et jaunes et à [[baie]]s globuleuses, [[noir]]es à [[maturité]].
#* ''Les stations botaniques de belladone n’étant pas légion dans certaines contrées, les anciens ont cherché des solanacées moins onéreuses, comme la '''morelle noire''', Solanum nigrum.'' {{source|Claude Meyers, ''Mythologies, histoires, actualités des drogues'', 2007}}
#* ''Citons également dans ce groupe l’alachlore (ou métachlore). Il est assez utilisé dans le désherbage du maïs et du soja contre les graminées estivales et beaucoup de dicotylédones (amarante, '''morelle noire'''…).'' {{source|Joseph Pousset, ''Agricultures sans herbicides'', France Agricole Editions, 2003, p.page 123}}
#* ''Les intoxications à la '''morelle noire''' concernent principalement les animaux de production : bovin, porcin, volailles. [...] Concernant l'ensilage, deux pieds de '''morelle noire''' par m² suffisent à provoquer une intoxication chez les bovins.'' {{source|''La morelle noire'', centre-antipoison-animal.com}}
 
===== {{S|notenotes}} =====
* Peut être utilisé avec une majuscule '''(Morelle noire)''' pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
 
Ligne 42 :
* {{T|af}} : {{trad-|af|nastergal}}, {{trad-|af|sobosobo}}
* {{T|de}} : {{trad-|de|Schwarzer Nachtschatten|m}}, {{trad-|de|Schwarz-Nachtschatten|m}}
* {{T|en}} : {{trad-|en|european black nightshade}}, {{trad-+|en|garden nightshade}}, {{trad+|en|black nightshade}}
* {{T|dsb}} : {{trad--|dsb|carna ronica}}
* {{T|eu}} : {{trad-|eu|mairu-belar}}
Ligne 62 :
* {{T|nl}} : {{trad-|nl|zwarte nachtschade}}
* {{T|pl}} : {{trad-|pl|psianka czarna}}
* {{T|pt}} : {{trad-+|pt|erva-moura|f}}
* {{T|qu}} : {{trad-|qu|q'aya-q'aya}}
* {{T|sh}} : {{trad+|sh|pomoćnica}}, {{trad-|sh|kokošije grožđe}}