« studial » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Création : == {{langue|br}} == === {{S|étymologie}} === : {{cf|lang=br|studi|-al}}. === {{S|verbe|br}} === '''studial''' {{pron|styˈdiːal|br}} {{i|br}}-{{t|br}} {{conj-br}}, base verbale ''s...
 
Aucun résumé des modifications
Ligne 6 :
'''studial''' {{pron|styˈdiːal|br}} {{i|br}}-{{t|br}} {{conj-br}}, base verbale ''studi-''
# [[étudier|Étudier]].
#* ''En em lakaet em eus a-zevri da '''studial''' ar brezhoneg.'' {{source|[[w:Robert Le Masson|Abherri]], ''Evit ket ha netra'', SKRIDOU BREIZH, AR BAOL, 1951, p. 92}}
#*: Je me suis mis sérieusement à étudier le breton.
 
==== {{S|variantes orthographiques}} ====