« 되다 » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
audio
 
Ligne 28 :
#*: Non merci.
 
===== {{S|notenotes}} =====
: Les constructions suivantes sont très souvent confondues avec les mots composés même par les locuteurs natifs coréens{{R|INLC 2013 1}}{{R|INLC 2013 2}}{{R|INLC 2014}} :
:* {{lien|잘|ko|adv}} {{Lang|ko|되다}} : devenir bien
Ligne 48 :
#* 사용 (« utilisation ») → 사용'''되다''' (« être utilisé »)
 
===== {{S|notenotes}} =====
: Quand on fait une négation d’un verbe avec ce suffixe par l’adverbe {{lien|안|ko|adv}} ou {{lien|못|ko|adv}}, on insère celui-ci entre le nom radical et 되다.
:* 사용되다 (« être utilisé ») → 사용 안 되다 (« ne pas être utilisé »)
Ligne 64 :
 
=== {{S|prononciation}} ===
* {{écouter|lang=ko|Corée du Sud|audio=Ko-되다.oga}}
 
=== {{S|références}} ===