« hagada » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Création : == {{langue|fr}} == === {{S|nom|fr}} === {{fr-rég}} '''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron||fr}} {{f}} # {{variante de|agada|fr}}. #*''La '''hagada''' de Pâque.'' == {{langue|cs}} == ===... |
(Aucune différence)
|
Version du 5 novembre 2018 à 17:43
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
hagada | hagadas |
\Prononciation ?\ |
hagada \Prononciation ?\ féminin
- Variante de agada.
- La hagada de Pâque.
Tchèque
Étymologie
- De l’hébreu אגדה, aggadah (« légende »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | hagada | hagady |
Génitif | hagady | hagad |
Datif | hagadě | hagadám |
Accusatif | hagadu | hagady |
Vocatif | hagado | hagady |
Locatif | hagadě | hagadách |
Instrumental | hagadou | hagadami |
hagada \ɦagada\ féminin
Voir aussi
- hagada sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)