« Gratwanderung » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
(Aucune différence)
|
Version du 15 janvier 2019 à 18:21
Allemand
Étymologie
- Composé des noms Wanderung, « marche », et Grat, « arête, crête d’une montagne ou d’un toit ». On trouve la même idée de difficulté dans l’expression sich auf einem schmalen Grat bewegen, « avancer, être sur le fil du rasoir ».
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Gratwanderung | die Gratwanderungen |
Accusatif | die Gratwanderung | die Gratwanderungen |
Génitif | der Gratwanderung | der Gratwanderungen |
Datif | der Gratwanderung | den Gratwanderungen |
Gratwanderung \ˈɡʁaːtˌvandəʁʊŋ\ féminin
- Marche en montagne au cours de laquelle on suit la crête des sommets.
- Morgen gehen wir auf die Zugspitze hoch und machen eine Gratwanderung.
- Demain nous montons sur la Zugspitze pour faire une rando sur les crêtes.
- Morgen gehen wir auf die Zugspitze hoch und machen eine Gratwanderung.
- (Sens figuré) Entreprise difficile où on doit tenir compte de deux aspects contradictoires, marche sur la corde raide.
- Der Maler vollzieht eine Gratwanderung zwischen Abstraktion und Realismus.
- Le peintre effectue un exercice sur la corde raide entre abstraction et réalisme
- Der Maler vollzieht eine Gratwanderung zwischen Abstraktion und Realismus.
Prononciation
- ˈɡʁaːtˌvandərʊŋ : écouter « Gratwanderung [Prononciation ?] »