: De l’[[occitan]] ''[[parpailloparpalhòu]], [[parpalho]]([[parpalhon|nparpalhòl]])'', ([[lombard]] ''[[parpaya]]'', [[piémontais]] ''parpayun'', [[italien]] ''[[parpaglione]]''), « [[papillon]] », peut-être par [[allusion]] à l’[[infidélité]] des [[protestant]]s, [[butiner|butinant]] d’[[église]] en église{{R|TLFi}}. Peut-être du fait qu’ils subissaient le bûcher, comme un papillon de nuit vient se brûler aux flammes d’un feu{{réf?|lang=fr}} ou qu’ils se réunissaient la nuit autour du feu{{réf?|lang=fr}}. Attesté chez Rabelais en 1535 au sens de papillon. Une hypothèse s’appuie sur la décapitation en 1562 de Jean-Perrin Parpaille, chef protestant. Une autre hypothèse, sur les vêtements blancs qu’ils portaient notamment au siège de Clairac en 1621.