« priser » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Ligne 28 :
'''priser''' {{pron|pʁi.ze|fr}} {{t|fr}}
# Considérer quelque chose comme ayant de la valeur.
#* ''Telcide ne '''prise''' pas du tout ce genre de [[boniment]]. Elle a froncé le sourcil.'' {{source|{{w|Germaine Acremant}}, ''Ces dames aux chapeaux verts'', Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 106.}}
#* ''Michel-Ange le traitera publiquement de ''goffo'' (de balourd). Le Vinci, je suppose, ne doit pas le '''priser''' davantage.'' {{source|{{w|Serge Bramly}}, ''Léonard de Vinci'', Ed. Jean-Claude Lattès, 1988, Le livre de poche, p. 186}}
#* ''Je retire ma main et, '''prisant''' la moindre seconde, je veux poursuivre mes observations, lorsque Varienka glisse convulsivement son bras sous le mien et se serre contre mon flanc.'' {{source|{{w|Anton Tchekhov}}, ''Fragments du journal d’un irascible'', traduction Anne Coldefy-Faucard, ''Librio 698'', 2004, E.J.L.}}