« téléphone portable » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
m Autoformatage, retrait de {{clé de tri}}
Ligne 8 :
'''téléphone portable''' {{pron|te.le.fɔn pɔʁ.tabl|fr}} {{m}}
# [[téléphone|Téléphone]] de petite [[taille]], sans fil, et facilement [[transportable]].
#* ''Un '''téléphone portable''' qui sonne dans un sac, ce n’est pas érotique. On m’a demandé si j’avais un sac à main quand j’ai dit que je venais d’acheter un [[portable]], et on m’a dit que c’était érotique un [[téléphone]] qui sonne dans le sac d’une femme. La femme prend son temps alors que l’homme se précipite. M’a dit celui qui l’avait remarqué.'' {{source|{{w|Christine Angot}}, ''La peur du lendemain'', nouvelle, supplément au magazine « Elle », 2000, page 27.}}
#* ''Peu d’artisanes égyptiennes commercialisent elles-mêmes leurs produits par Internet. Même le '''téléphone portable''' est rarement utilisé par les femmes pour leur commerce.'' {{source|Leila Hassanin, « ''Le dilemme des artisanes égyptiennes face à la demande des marchés actuels'' », chap 5 de: ''Les Africaines et les TIC: Enquête Sur les Technologies, la Question de genre et autonomisation'', sous la direction de Ineke Buskens & ‎Anne Webb, traduit de l'anglais par Geneviève Deschamps, CRDI/IDRC, Presses de l'Université Laval, 2011, p. 70}}
#* ''En tant que surveillants, nous n'étions pas autorisés à franchir la porte d'entrée avec des récipients en verre, des chewing-gums, des canifs dont la lame mesurait plus de cinq centimètres, des journaux, des magazines, des bipeurs, des '''téléphones portables''' ou, bien sûr, nos pistolets et autres armes personnelles.'' {{source|Ted Conover, ''Newjack : Dans la peau d'un gardien de prison'', traduit de l'anglais par Anatole Pons, éd. du Sous-Sol, 2018}}