« micmac » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Ligne 11 :
# {{familier|fr}} [[intrigue|Intrigue]], [[manigance]], [[pratique]] [[secret|secrète]] dont le but est [[blâmable]] ou semble tel.
#* ''Il y a eu bien du '''micmac''' dans cette affaire.''
#* ''On ne comprend rien à tout ce '''micmac''', à tous ces '''micmacs'''.''
#* ''Un '''micmac''' à n’y rien comprendre ! reprit-il. […] Maintenant, ils me tiennent à droite, à gauche, derrière.'' {{source|{{w|Émile Zola}}, ''{{w|Au Bonheur des Dames}}'', 1883}}
#* ''Une chouette poupée, avec des sacrées formes, une jolie petite gueule, de l’allure et de la personnalité, mais elle peut pas se conduire comme tout le monde. Faut qu’elle fasse un '''micmac''' du feu de Dieu.'' {{source|{{w|Peter {{pc|Cheyney}}}}, ''Les femmes s’en balancent'', traduction de Michelle et {{w|Boris {{pc|Vian}}}}, Gallimard, 1949, page 221}}
# {{familier|fr}} [[confusion|Confusion]] [[inextricable]].
#* ''D’où un '''micmac''' de paperasses à défier un cochon d’y retrouver ses petits et l’immobilisation définitive d’une affaire devenue insoluble.'' {{source|{{w|Georges Courteline}}, {{w|''Messieurs les ronds-de-cuir''}}, 1893}}