« femmage » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Brunehault (discussion | contributions)
modification de l’étymologie ; ajout ou modification de mots dérivés ; amélioration de la mise en forme (pas de pc en dehors de la biblio) ; correction de formulations ; déplacement d’un exemple dans la note, suppression d'un exemple donné une fois dans la note, une fois en exemple
Brunehault (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
Ligne 22 :
: Le linguiste Jean Szlamowicz le désapprouve : « Dans l’usage, le mot "hommage" ne fait pas référence à l’homme. Ce pseudo-féminisme invente du sexisme. C’est un coup de force symbolique qui n’a d’autre effet que de rendre la cause détestable par sa futilité. » {{source|{{lien web|url=http://www.lefigaro.fr/vox/societe/rendre-femmage-ou-quand-le-feminisme-sombre-dans-l-imposture-linguistique-20190403|auteur= Jean {{pc|Szlamowicz}}|site=lefigaro.fr|titre=«Rendre femmage», ou quand le féminisme sombre dans l’imposture linguistique|en ligne le=3 avril 2019|consulté le=19 avril 2019}}}}
 
:En revanche, Typhaine D., lauréate 2018 du concours d'éloquence de la Fondation des Femmes n’est pas" contre son usage : « Certes, il faut sortir des stéréotypes, des normes genrées et pourquoi ne pas dire "femmage" à la place d’hommage ? » {{source|Catherine {{pc|Coq}}, ''La chronique du périnée'', Le Passeur éditeur, 2018}}
 
==== {{S|traductions}} ====