Contenu supprimé Contenu ajouté
Brunehault (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
→‎étymologie de "petit" : nouvelle section
Ligne 37 :
::Ok, c’est plus clair. J’ai retouché. J’en ai profité pour rétablir le dérivé en français (je n’ai pas compris en quoi c’était anachronique). [[User:Pamputt|Pamputt]] <sup><small> &#91;[[User Talk:Pamputt|Discuter]]&#93;</small></sup> 9 avril 2019 à 05:56 (UTC)
: C’est un anachronisme parce que "laz" et "lacs" est exactement le même mot à deux époques différentes. C’est comme si on prenait tous les mots de la catégorie Mots en français issus du latin (plus de 20 000) et qu’on les ajoutait en dérivés du mot latin correspondant. Et même pour le dérivé anglais "lace", ce n’est pas un dérivé mais un emprunt à "laz", selon Collins Dictionary of The English Language. [[Utilisateur:Brunehault|Brunehault]] ([[Discussion utilisateur:Brunehault|discussion]]) 9 avril 2019 à 15:44 (UTC)
 
== étymologie de "petit" ==
 
Bonjour, pourquoi continuer à ajouter une information fausse et sans sources ? — [[Utilisateur:Lyokoï|Lyokoï]] ([[Discussion_utilisateur:Lyokoï|Discutons]] [[Image:Face-grin.svg|20px|Mort de rire]]) 29 avril 2019 à 15:03 (UTC)