« Wiktionnaire:Wikidémie/mai 2019 » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
→‎Candidature : nouvelle section
Ligne 318 :
: Perso, je leur ai [[divulgâché]] une définition pourrie. 7 mai 2019 à 13:52 (UTC)
AHAHAH !! Comment les Suisses ont trop mal pris l’ajout de [[raguiller]] : [https://www.lematin.ch/suisse/Avec-raguiller-Larousse-se-moque-des-Romands/story/28548561?utm_medium=Social&utm_source=Facebook#Echobox=1557227175Alors Avec «raguiller», Larousse se moque des Romands] !! — [[Utilisateur:Lyokoï|Lyokoï]] ([[Discussion_utilisateur:Lyokoï|Discutons]] [[Image:Face-grin.svg|20px|Mort de rire]]) 8 mai 2019 à 10:38 (UTC)
: J'ai vécu 20 ans en Suisse, j'ai bossé principalement dans le bâtiment, j'ai jamais entendu utiliser le mot ''[[raguiller]]'' pour ''remettre d’aplomb''. J'ose ''avancer que ''pas grand monde ne sait ce qu’il signifie en Suisse romande''. 8 mai 2019 à 13:28 (UTC)
:: J’aime bien le passage "verroterie pour réserve d’indiens". Laisser leur place aux particularités régionales, c’est très bien (vive [[esquinter]], [[escagasser]], [[péguer]] ou [[papé]]), mais encore faut-il que ce soit vraiment utilisé ce qui n’a pas l’air d’être trop le cas, ici. [[Utilisateur:Jpgibert|Jpgibert]] ([[Discussion utilisateur:Jpgibert|discussion]]) 9 mai 2019 à 07:26 (UTC)
Et ça y est, les Québécois s’y mettent et ils proposent même une liste ! [https://www.journaldemontreal.com/2019/05/08/dautres-mots-quebecois-qui-meritent-une-place-dans-le-dictionnaire D’autres mots québécois qui méritent une place dans le dictionnaire] — [[Utilisateur:Lyokoï|Lyokoï]] ([[Discussion_utilisateur:Lyokoï|Discutons]] [[Image:Face-grin.svg|20px|Mort de rire]]) 9 mai 2019 à 17:22 (UTC)