« ändern » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
m Autoformatage, retrait de {{clé de tri}}
Ligne 1 :
== {{langue|de}} ==
 
=== {{S|étymologie}} ===
: Verbe formé à partir de l’adjectifDe ''[[{{lien|ander]]|de}}'', (« [[autre]] »).
 
=== {{S|verbe|de}} ===
Ligne 14 ⟶ 15 :
|imp_p=ändert
|aux=haben}}
(sich) '''ändern''' {{pron|ˈʔɛn.dɐn|de}} {{conjugaison|de}} {{t|de}} ''et'' {{i|de}}
# [[changer#fr|Changer]], (mêmes sens qu’en français)altérer.
#* ''Daran hat '''sich''' bis heute nichts '''geändert'''.''
#*: la situation est toujours la même (''litt.'' : rien jusqu’à aujourd'hui ne s’est modifié à ce sujet).
#* ''Daran läßt sich nichts '''ändern''','' : on ne peut rien y changer.
#* ''Das Wetter wird sich '''ändern''','' : le temps va changer.
#* ''Den Kurs '''ändern''','' : se [[dérouter]].
#* ''Die Zeiten '''ändern''' sich,'' : les temps changent.
#* ''Falls Sie Ihre Meinung '''ändern''','' : au cas où vous changeriez d’idée.
#* {{familier|de}} : ''Den wirst du nicht mehr '''ändern''' !'' : tu ne le changeras jamais !
#* {{info|de}} ''Größe '''ändern''''' : item '''Dimension''' dans la barre de menu Microsoft Word.
 
==== {{S|dérivés}} ====
{{(|Composés}}
* [[abändern]] : modifier, amender.
* [[umändern]] : {{lien|abändern|de|sens=modifier, retoucher, dénaturer.amender}}
* {{lien|umändern|de|sens=modifier, retoucher, dénaturer}}
* [[{{lien|verändern]] : |de|sens=transformer.}}
{{)}}
{{(|Déverbaux}}
* {{lien|Änderung|de|sens=changement}}
{{)}}
 
=== {{S|prononciation}} ===
* {{écouter|lang=de|Allemagne||audio=De-ändern.ogg}}
 
=== {{S|références}} ===