« Wiktionnaire:Proposer un mot/juin 2019 » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Groupir ! (discussion | contributions)
→‎funésien : nouvelle section
Ligne 194 :
::: Je confirme, ''Li rois de '''Puille''' et de Sesile'' est l’ancien français pour ''Les rois de Pouille et de Sicile.'' — [[Utilisateur:Lyokoï|Lyokoï]] ([[Discussion_utilisateur:Lyokoï|Discutons]] [[Image:Face-grin.svg|20px|Mort de rire]]) 22 juin 2019 à 12:50 (UTC)
:::: Merci, car je ne connaissais pas cette région. [[Utilisateur:Renard Migrant|Renard Migrant]] ([[Discussion utilisateur:Renard Migrant|discussion]]) 22 juin 2019 à 14:47 (UTC)
 
== [[funésien]] ==
 
== {{langue|fr}} ==
==== {{S|étymologie}} ====
: Du [[patronyme]] de l'acteur français {{w|Louis de Funès}}.
 
=== {{S|adjectif|fr}} ===
{{fr-accord-en|fy.ne.zj}}
'''funésien''' {{pron|fy.ne.zjɛ̃|fr}} {{m}}
# Propre ou [[relatif]] à Louis de Funès et son [[œuvre]].
#* ''Les spectateurs qui sont venus non pas pour la langue vertigineuse de Novarina mais pour le seul pouvoir d'attraction du nom de Louis de Funès repartent avec la magique image de {{w|Dominique Pinon}} coupant net le flot du verbe pour incarner, en quelques dizaines de secondes, une sorte de compendium du corps '''funésien''', un kaléidoscope de gestes, postures et pas de danse inscrits dans l'œil et la mémoire de tous les Français.'' {{source|{{w|Bertrand Dicale}}, ''Louis de Funès, grimaces et gloire'', Grasset, 2009}}
#* ''Dès lors, de Funès est tête d'affiche, et aligne les « {{w|Le Gendarme (série de films)|Gendarme}} », les « {{w|Trilogie Fantômas|Fantômas}} », les « {{w|Le Corniaud|Corniaud}} », les « {{w|La Grande Vadrouille|Grande Vadrouille}} » : ces deux derniers films adorés du public, plutôt bien faits, mais peu goûtés par la France qui pense. C'est ici qu’on touche, peut-être, au secret du talent '''funésien'''.'' {{source|''Alain Riou, [ "Il était une fois...Louis de Funès": pourquoi il faisait rire]'', teleobs.nouvelobs.com, 23 janvier 2013}}
#* ''Genre : ovni '''funésien'''. Dans la geste '''funésienne''', {{w|Sur un arbre perché}} fait figure de vilain petit canard. '' {{source|Stéphane Jarno, ''[ Sur un arbre perché]'', telerama.fr}}
#*''Bien dirigé (c'est-à-dire mieux que dans ses propres films), Dany Boon se révèle un honnête substitut Bourvilo-'''Funésien'''.'' {{source| ''[ Dany Boon « pince » pas sans rire RADIN!]'', ''Var-Matin'', 28 septembre 2016}}
 
[[:Catégorie:Mots en français se référant à une personne]]