« 意味 » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
|||
Ligne 1 :
== {{langue|zh}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{tableau han|zh}}
: Composé de {{zh-lien|意|yì}} ([[sens]]) et de {{zh-lien|味|wèi}} ([[saveur]]).
=== {{S|nom|zh}} ===
{{zh-mot|意味|yìwèi}}
# [[sens|Sens]], [[signification]].
# [[goût|Goût]], [[saveur]], [[intérêt]].
=== {{S|prononciation}} ===
{{ébauche-pron|zh}}
{{cmn-pron|yìwèi}}
* '''cantonais''' {{pron|jiː³³ mei²²|yue}}
** {{Jyutping}} : ji³ mei⁶
* '''minnan'''
** {{POJ}} : ì-bī
== {{langue|ko}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{tableau han|ko}}
=== {{S|nom|ko}} ===
'''{{lang|ko-Hani|意味}} ({{lien|의미|ko}}, uimi)
# [[sens]], [[signification]].
== {{langue|ja}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
Ligne 17 ⟶ 43 :
* {{dictionnaire-japonais.com|1114}}
[[Catégorie:Caractère 意 en japonais|いみ]]
[[Catégorie:Caractère 味 en japonais|いみ]]
[[Catégorie:Noms communs en japonais|いみ]]
|