« gwerz » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
→‎{{S|nom|fr}} : idiome —> langue
+ exemple ; + breton
Ligne 2 :
 
=== {{S|étymologie}} ===
: Du {{étyl|br|fr|gwerz}}.
 
=== {{S|nom|fr}} ===
Ligne 11 :
#* ''Il n'en reste pas moins que le vieil imagier et l'auteur de la '''gwerz''' ont travaillé d'après les mêmes documents. Quels étaient ces documents, on se saurait le préciser.'' {{source|{{w|Anatole Le Braz}}, ''Les Saints bretons d'après la tradition populaire en Cornouaille'', Les Annales de Bretagne, 1893-1894, Paris : Calmann-Lévy, 1937, p.63}}
#* ''La '''gwerz''' de Louis de Ravallec, qui raconte l'assassinat, par ses camarades jaloux, d'un jeune homme de Langonnet amoureux d'une jeune fille du Faouët, et les faits miraculeux qui précédèrent sa mort, a été recueillie et publiée pour la première fois en 1839 dans le célèbre recueil de La Villemarqué, le ''Barzaz-Breiz. {{source|''Arts et traditions populaires'', Presses universitaires de France, 1967, vol.15, page 100}}
#* ''La '''gwerz''', ce n’est pas une complainte. C’est comme le blues, il n’y a pas de traduction. Elle est unique, c’est un chant unique au monde.'' {{source|{{nom w pc|Denez|Prigent}}, in ''Paroles de bretons Vol.2'', Blanc et noir Editions, 2013, p. 128}}
#* {{ébauche-exe|fr}}
 
==== {{S|synonymes}} ====
Ligne 18 :
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début}}
* {{T|br}} : {{trad+|br|gwerz}}
{{trad-fin}}
 
=== {{S|voir aussi}} ===
* {{WP}}
 
== {{langue|br}} ==
 
=== {{S|étymologie}} ===
: {{date|1499}} Du {{étyl|xbm|br}} ''guers''{{R|CATH}}, emprunté au {{étyl|la|br|versus}}{{R|LEBM}}.
 
=== {{S|nom|br}} ===
{{br-nom|gwerz|gwerzioù}}
'''gwerz''' {{pron|ˈɡwɛrs|br}}
# {{musique|br}} [[#fr-nom|Gwerz]].
#* '''''Gwerz''' Janedik ar Rouz eo, hervez doare, a ginnig deomp an danevell en he digemmeskañ : an torfedour eo an aotrou Tremblai, hag ar placʼh yaouank, Janedik, a zo skrapet devezh he eured.'' {{source|{{pc|Kloareg ar Veuzid}}, ''Dastumerien hol lennegezh pobl'', in ''{{w|Al Liamm}}'', niv. 21, Gouere-Eost 1950, p. 38}}
#*: C’est la gwerz de Janedik ar Rouz, semble-t-il, qui présente l’histoire sous la forme la plus pure : le criminel est monsieur Tremblai, et la jeune fille, Janedik, est enlevée le jour de ses noces.
#* ''Met troioù micher eo, alies, da echuiñ ur '''werz''' en un doare aes ha fromus [...].'' {{source|{{pc|Benead}}, ''Ar mercʼhed e lennegezh Vreizh'', in ''{{w|Al Liamm}}'', niv. 7, Meurzh-Ebrel 1948, p. 46}}
#*: Mais ce sont des procédés, souvent, pour finir une gwerz de façon simple et émouvante.
#* ''Pep hini a gavas mat e voued, cʼhoarzhadeg a oa etrezomp hag e dibenn pred e kanjomp zoken sonioù ha '''gwerzioù''' brezhonek.'' {{source|{{Citation/Jarl Priel/An teirgwern Pembroke/1959|15}}}}
#*: Chacun apprécia sa nourriture, les rires fusaient entre nous et à la fin du repas, nous chantions même des chants et des gwerz en breton.
 
=== {{S|références}} ===
{{références}}
Récupérée de « https://fr.wiktionary.org/wiki/gwerz »