« pennek » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
→‎Breton : date ; flexions, tableau des mutations ; prononciation ; exemple
→‎Breton : + exemples
Ligne 1 :
== {{langue|br}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{date|1499}} Du {{étyl|xbm|br|mot=pennec}} ''pennec''{{R|CATH}}, {{compos|penn|sens1=[[tête]]|-ek|lang=br}}.
: À comparer avec les adjectifs ''[[pennog]]'' en gallois, ''pennek'' en cornique.
 
Ligne 12 :
#* ''Bezañ '''pennek''', avat, a zo lod ar re yacʼh e pep doare koulz hag hini an diskianted, [...].'' {{source|{{nom w pc||Abeozen}}, ''Pircʼhirin kala-goañv'', {{w|Al Liamm}}, 1986, p. 12}}
#*: Être têtu, cependant, est le lot des gens sains en tout point ainsi que celui des insensés.
#* ''Re '''bennek''' e vezont ha, souezhus ha ma ’z eo, re galonek.'' {{source|{{pc|Aberhel}}, ''Alan MOOREHEAD - " Cooper's Creek "'', in ''{{w|Al Liamm}}'', niv. 128, Mae-Mezheven 1968, p. 213}}
#*: Ils sont trop tétus et, aussi surprenant que cela est, trop courageux.
#* ''N’eus ket '''pennekocʼh''' eget un den hedro.'' {{source|{{Citation/Youenn Drezen/Skol-louarn Veig Trebern/1972-1974|1|122}}}}
#*: Il n’y a pas plus entêté que quelqu’un d’inconstant.
# [[soigneux|Soigneux]].
 
Ligne 32 ⟶ 36 :
=== {{S|références}} ===
{{Références}}
 
 
== {{langue|css-rum}} ==