« Catégorie:Modèles dia-intégratifs » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Création : <!-- Attention : le contenu de cette page est également affiché dans les pages de documentation des modèles qui sont décrits ici. À modifier avec prudence. --> Les modèles dia-i…
(Aucune différence)

Version du 16 septembre 2019 à 13:04

Les modèles dia-intégratifs indiquent au début d’une définition la langue d’origine du mot, dans les cas où ils sont perçus comme ne faisant pas partie du vocabulaire de la langue. C’est un complément à l’information étymologique, qui n’est pas placée sur le même axe. Il ne s’agit pas de trajectoire historique mais de perception et de discours sur la langue.

Affichage dans le Wiktionnaire Langue concernée Modèles dans le Wiktionnaire Notation traditionnelle
(Anglicisme) anglais {{anglicisme}} (anglicisme)
(Germanisme) allemand {{germanisme}}
(Gallicisme) français {{gallicisme}}
(Hispanisme) espagnol {{hispanisme}}
(Italianisme) italien {{italianisme}}
(Lusitanisme) portugais {{lusitanisme}}
(Latinisme) latin {{latinisme}}

Pages dans la catégorie « Modèles dia-intégratifs »

Cette catégorie comprend 9 pages, dont les 9 ci-dessous.