Différences entre versions de « prendre congé »

504 octets ajoutés ,  il y a 1 an
(Traductions : +chinois : 告别 (assisté))
#* ''- Monsieur, dans votre famille, on fout le camp ; dans la mienne, on '''prend congé'''.'' {{source|{{w|Marcel {{pc|Pagnol}}}}, ''{{w|Topaze (Pagnol)|Topaze}}'', acte II, sc. 5, Fasquelle, 1930}}
#* ''- Je '''prends congé''', comme on dit dans votre milieu, et je me barre comme on dit dans le mien.'' {{source|{{w|Frédéric {{pc|Dard}}}} ([[w:San-Antonio (série)|{{pc|San-Antonio}}]]), ''Tout le plaisir est pour moi'', Fleuve Noir, 1959, page 95}}
#* ''Quelle peine n'éprouvera-t-il pas lorsqu'on lui dira : Monsieur un tel, votre maladie est mortelle; il conviendrait que vous reçussiez les sacremens, que vous vous unissiez à Dieu, et que vous '''prissiez congé''' de ce monde. '''Prendre congé''' de ce monde?'' {{source|{{w|Alphonse de Liguori}}, « ''Préparation à la mort'' », dans les ''Œuvres complètes du Bienheureux Saint Alphonse-Marie De Liguori'', tome 2 : ''Œuvres ascétiques'', Paris : chez Parent-Desbarres, 1835, p. 63}}
 
==== {{S|synonymes}} ====