« surnom » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +islandais : auknafn ; +islandais : auknefni (assisté)
Traductions : +occitan : rèirenom (assisté)
Ligne 42 :
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|bijnaam|m}}
* {{T|no}} : {{trad+|no|kallenavn}}
* {{T|oc}} : {{trad-|oc|chafre|m}}, {{trad-|oc|subrenom}}, {{trad+|oc|escais}}, {{trad-|oc|rèirenom}}
* {{T|fa}} : {{trad+|fa|لقب}}
* {{T|pt}} : {{trad+|pt|alcunha|f}}, {{trad+|pt|apelido}}