« besace » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 1 :
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{date|lang=fr|Vers 1200}} Apparait avec le sens de « sac long ouvert par le milieu ». Du {{étyl|la|fr|mot=bisaccium}}, {{composcomposé de|bis|saccus|sens2=sac|lang=la}} le neutre pluriel ''bisaccia'' étant devenu féminin {{cf|biasse|bissac|lang=fr}}.
 
=== {{S|nom|fr}} ===
Ligne 29 :
* {{T|en}} : {{trad+|en|satchel}}
* {{T|br}} : {{trad+|br|bisac’h}}
* {{T|ca}} : {{trad-+|ca|alforja}}, {{trad-|ca|beaces}}
* {{T|co}} : {{trad-|co|brisacca}}, {{trad-|co|sacchetta}}
* {{T|es}} : {{trad-|es|alforjas}}