« zigoto » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +occitan : gus ; +occitan : finòt (assisté)
Ligne 5 :
=== {{S|nom|fr}} ===
{{fr-rég|zi.ɡɔ.to}}
'''zigoto''' {{pron|zi.ɡɔ.to|fr}} {{m}}
# {{familier|fr}} [[individu|Individu]] qui se fait [[remarquer]].
#* ''– Qu’est-ce que vous foutez là ? Débarrassez-nous le plancher ! Qu’est-ce que c’est que ces '''zigotos''' ?... furent quelques-unes des expressions employées à notre encontre par des individus de passage.'' {{source|{{nom w pc|Jean|L’Hôte}}, ''{{w|La Communale}}'', Seuil, 1957, réédition J’ai Lu, page 138}}
Ligne 15 :
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début}}
* {{T|oc}} : {{trad-|oc|gus}}, {{trad-|oc|finòt}}
{{trad-fin}}