Différences entre les versions de « francoprovençal »

578 octets ajoutés ,  il y a 9 mois
# {{variante ortho de|franco-provençal}}.
#* ''La limite entre le '''francoprovençal''' et l’occitan est établie d’après la palatalisation ou non du A latin après consonne de type palatale.'' {{source|{{ouvrage |prénom=Claudine |nom=Fréchet |titre=Dictionnaire du parler de l’Ardèche |éditeur=E & R |lieu=Valence |année=2008}}, page 6}}
#* ''Le '''francoprovençal''' est d’abord atypique de part son domaine linguistique, que se partagent actuellement trois pays indépendants (la Suisse, l’Italie et la France), en-suite de part son manque de tradition littéraire et culturelle propre et de part son fort morcellement intérieur en une multitude de patois.'' {{source|Sophie-Anne Wipfler, Le gaga: Langue d'autrefois? Une étude linguistique synchrone (Das gaga: Sprache von damals? Eine synchrone linguistische Analyse), thèse de doctorat de philosophie, Universität Mannheim, 4 novembre 2019, p. 17}}
 
==== {{S|quasi-synonymes}} ====