« enfuir » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +allemand : fliehen ; +allemand : flüchten (assisté)
→‎Verbe : ex
Ligne 13 :
#* ''Prenez garde, votre vin '''s’enfuit'''.''
# {{pronominal|nocat}} {{figuré|fr}} [[passer|Passer]], [[disparaître]], se [[dissiper]].
#* ''[…], Rinaldi expliquait si gaiement comme quoi, son père le destinant à la moinaille, on l'avait enfermé en un couvent d'où il '''s'était enfui''', un beau jour, avec la caisse de l’économe, la nièce de l’abbé et une douzaine de mots latins dans la cervelle pour tout bagage, […].'' {{source|Adrien Paul, ''Les Malvivants, ou le Brigandage moderne en Italie'', Paris : Librairie centrale, 1866, p. 131}}
#* ''Le temps '''s’enfuit'''.''
#* ''Mon bonheur '''s’est enfui''' pour jamais.''
 
==== {{S|traductions}} ====