« gwrizienn » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
m Autoformatage, ajout de "lang-mot-vedette" dans {{recons}}, ajout de "lang-mot-vedette" dans {{recons}}
Ligne 1 :
== {{langue|br}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: IssuDu {{étyl|xbm|br|mot=gruizyenn}}{{R|CATH}}, du {{étyl|obt|br|uraed}}, issu du {{étyl|proto-celtique|br}} {{recons|lang-mot-vedette=br|wradios}}, d’unde indol’{{étyl|ine-européenpie|br}} {{recons|lang-mot-vedette=br|wréh₂ds}}, duquel procèdent le latin ''[[radix#la|rādix]]'' et le néerlandais ''{{lien|wortel|nl}}''.
: Du {{étyl|obt|br}} ''uraed''.
: Du {{étyl|xbm|br|mot=gruizyenn}}{{R|CATH}}.
: À comparer avec les mots ''[[gwreiddyn]]'' en gallois, ''[[gwreydhen]]'' en cornique (sens identique).
: Issu du celtique {{recons|lang-mot-vedette=br|wradios}}, d’un indo-européen {{recons|lang-mot-vedette=br|wréh₂ds}}, duquel procèdent le latin ''[[radix#la|rādix]]'' et le néerlandais ''{{lien|wortel|nl}}''.
 
=== {{S|nom|br}} ===
{{br-nom|gwrizienn|gwrizioù}}
'''gwrizienn''' {{f}} {{pron|ˈɡ(w)ʁi(z)jɛ̃n|br}} ({{pf}} [[gwrizioù]] {{pron|ˈɡ(w)ʁi(z)jɔʊ|br}})
# {{anatomie|br}} {{médecine|br}} [[racine|Racine]] (''plante, dent'').
# {{figuré|br}} [[origine|Origine]], [[base]].
 
=== {{S|prononciation}} ===
* {{pron|ˈɡ(w)ʁi(z)jɛ̃n|br}}
 
==== {{S|dérivés}} ====
Ligne 21 ⟶ 17 :
*[[gwriziennus]]
*[[gwrizius]]
{{)}}
 
==== {{S|composés}} ====
{{(}}
*[[gwrizienn-ruz]]
*[[gwrizienn-vamm]]
Ligne 33 ⟶ 25 :
=== {{S|références}} ===
{{Références}}
 
 
[[Catégorie:Lexique en breton de la botanique]]