« débroussailleuse » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
m →‎Nom commun 1 : vignette, trad en
Traductions : +catalan : desbrossadora ; +finnois : trimmeri ; +galicien : desbrozadora ; +italien : frullino ; +normand insulaire : strînmeux ; +norvégien (bokmål) : gresstrimmer ; +polonais : podkaszarka ; +russe : три́ммер ; +espagnol : desbrozadora ; +suédois : grästrimmer (assisté)
Ligne 13 :
{{trad-début}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|brushcutter}}, {{trad+|en|strimmer}}, {{trad+|en|string trimmer}}, {{trad+|en|wheed eater}}, {{trad+|en|weed whacker}}, {{trad+|en|whipper snipper}}
* {{T|itca}} : {{trad+-|itca|decespugliatore|mdesbrossadora}}
* {{T|nbes}} : {{trad+-|nbes|ryddesagdesbrozadora|f}}
* {{T|fi}} : {{trad-|fi|trimmeri}}
* {{T|gl}} : {{trad-|gl|desbrozadora|f}}
* {{T|it}} : {{trad+|it|decespugliatore|m}}, {{trad+|it|frullino}}
* {{T|nrf}} : {{trad--|nrf|strînmeux}}
* {{T|nb}} : {{trad+|nb|ryddesag}}, {{trad-|nb|gresstrimmer|m}}
* {{T|nn}} : {{trad+|no|ryddesag}}
* {{T|svpl}} : {{trad-|svpl|röjsågpodkaszarka|f}}
* {{T|ru}} : {{trad-|ru|три́ммер|m}}
* {{T|sv}} : {{trad-|sv|röjsåg}}, {{trad-|sv|grästrimmer|c}}
{{trad-fin}}