« 新婦 » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 1 :
== {{langue|zh-yue}} ==
{{ébauche|fryue}}
=== {{S|étymologie}} ===
:{{composé de|lang=yue|m=1|新|sens1=nouveau|婦|sens2=femme}}. Ce mot est trouvé dans la ballade ''[[:w:Le paon vole au sud-est|Le paon vole au sud-est]]'' de la Dynastie Han.
* 新: nouveau.
* 婦: femme.
Ce mot est trouvé dans la ballade ''[[:w:Le paon vole au sud-est|Le paon vole au sud-est]]'' de la Dynastie Han.
 
=== {{S|nom|zh-yue}} ===
'''新婦'''
* Mariée du fils.
 
# [[belle-fille|Belle-fille]].
==={{S|prononciation}}===
 
* Dialecte de [[:w:Canton (Chine)|Canton]]: {{pron|sɐm˥ pʰou˩˧|zh-yue}}
==== {{S|prononciationvariantes}} ====
* [[心抱]]
* [[新抱]]
 
==== {{S|variantes orthographiques}} ====
* Caractères traditionnelssimplifiés : '''新'''
* Caractères simplifiés: '''新妇'''
 
==== {{S|variantesprononciation}} ====
* Dialecte de [[:w:Canton (Chine)|Canton]] : {{pron|sɐm˥ pʰou˩˧|zh-yue}}
* Aussi écrit «心抱» ou «新抱».