« abuser de » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +anglais : overuse (assisté) |
Traductions : +anglais : misuse ; +anglais : take advantage of ; +anglais : exploit ; +anglais : abuse sexually (assisté) |
||
Ligne 29 :
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|overuse}}, {{trad+|en|misuse}}, {{trad+|en|take advantage of}}, {{trad+|en|exploit}}, {{trad-|en|abuse sexually}}
* {{T|kw}} : {{trad-|kw|abusya}}
* {{T|gallo}} : {{trad--|gallo|abuzer de}}
|