« doświadczenie » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Création : == {{langue|pl}} == === {{S|étymologie}} === : Nom verbal {{compos|doświadczyć|-nie|lang=pl}}. === {{S|nom|pl}} === {{pl-décl-nom-nie|doświadcze}} '''doświadczenie''' {{pron|d… |
(Aucune différence)
|
Version du 16 août 2020 à 09:48
Polonais
Étymologie
- Nom verbal dérivé de doświadczyć, avec le suffixe -nie.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | doświadczenie | doświadczenia |
Vocatif | doświadczenie | doświadczenia |
Accusatif | doświadczenie | doświadczenia |
Génitif | doświadczenia | doświadczeń |
Locatif | doświadczeniu | doświadczeniach |
Datif | doświadczeniu | doświadczeniom |
Instrumental | doświadczeniem | doświadczeniami |
doświadczenie \dɔɕ.fʲatˈt͡ʂɛ.ɲɛ\ neutre
- Expérience (vécu).
- Nie mam doświadczenia w tej dziedzinie.
- Je n’ai pas d’expérience dans ce domaine.
- Nie mam doświadczenia w tej dziedzinie.
- Expérience (essai).
Synonymes
- eksperyment (2)
Prononciation
- dɔɕfʲatˈt͡ʂɛɲɛ : écouter « doświadczenie [Prononciation ?] »