« franco-provençal » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
LeptiBot (discussion | contributions)
m Remplacement des modèles de lexiques par le modèle lexique
Ligne 8 :
=== {{S|nom|fr}} ===
'''franco-provençal''' {{pron|fʁɑ̃.ko pʁɔ.vɑ̃.sal|fr}} {{m}} {{invar}}
# {{lexique|linguistique|fr}} Ensemble de [[dialecte]]s [[gallo-roman#fr-adj|gallo-romans]] [[intermédiaire#fr-adj|intermédiaires]] entre l’[[occitan]] et les [[langue d’oïl|langues d’oïl]] (dont le [[français]]), encore parlés aujourd’hui en [[France]] ([[Savoie]], région [[Rhône-Alpes]], sud de la [[Franche-Comté]]), [[Suisse romande]] (à l’exception du canton du [[Jura]] et du [[Jura bernois]]), Italie ([[Val d’Aoste]], quelques vallées du [[Piémont]] ainsi que deux communes de la région des [[Pouilles]]).
#* ''[…] Le '''franco-provençal''' présente des caractéristiques et du groupe d’oïl et du groupe d’oc.'' {{source|{{smcp|Klinkenberg}}, ''Des langues romanes : Introduction aux études de linguistique romane'', éd. De Bœck Supérieur, 1999, page 239}}
#* ''Le patois utilisé, le ''parler gaga'', relève de la zone du '''franco-provençal''', et mêle l’occitan, dont la limite septentrionale touche aux bornes du pays stéphanois, au français. Il utilise des mots et des tournures incompréhensibles pour un étranger.'' {{source|Gérard Thermeau, ''{{w|André-Antoine Neyron}}, 1772-1854: essai biographique'', Publications de l'Université de Saint-Étienne, 2003, p. 28}}
Ligne 46 :
=== {{S|adjectif|fr}} ===
'''franco-provençal''' {{pron|fʁɑ̃.ko pʁɔ.vɑ̃.sal|fr}}
# {{linguistiqueinfo lex|nocat=1linguistique}} Relatif au [[franco-provençal#fr-nom|franco-provençal]].
 
==== {{S|vocabulaire}} ====