« trois-mâts » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
LeptiBot (discussion | contributions)
m →‎{{S|traductions}} : Remplacement des crochets par le modèle trad, remplacement: {{trad+|br|teirgwern}} {{m}} → {{trad+|br|teirgwern|m}} avec AWB
LeptiBot (discussion | contributions)
m Remplacement des modèles de lexiques par le modèle lexique
Ligne 7 :
[[Image:Tall ship Christian Radich under sail.jpg|thumb|200px|right|Le '''trois-mâts''' carré ''Christian Radich'']]
'''trois-mâts''' {{pron|tʁwa.ma|fr}} {{m}}
# {{lexique|marine|fr}} [[navire|Navire]] à [[trois]] [[mât]]s.
#* ''L'homme, qui était un garde-côte, comme le faisait voir sa cape d'uniforme, épiait toutes les manœuvres du '''trois-mâts''' et semblait en prendre note mentalement.'' {{source|{{w|Victor Hugo}}, ''Les travailleurs de la mer'', partie 1 : ''Sieur Clubin'', livre 5 : ''Le révolver'', chap. 8, édition de Librairie du ''Victor Hugo illustré'', 1865, p. 169}}
#* ''On reconnaissait en ce bâtiment un long '''trois-mâts''', évidemment un baleinier de New-Arkhangel, […]'' {{source|{{Citation/Jules Verne/Le Pays des fourrures/1873}}}}