« баян » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
LeptiBot (discussion | contributions)
m Remplacement des modèles de lexiques par le modèle lexique
→‎Russe : +argot internet
Ligne 20 :
=== {{S|étymologie}} ===
: {{ébauche-étym|ru}}
: Le sens argotique provient d’une blague du site [https://www.anekdot.ru/ anekdot.ru] : « Хоронили тёщу — порвали два баяна » (« On a enterré ma belle-mère, on a déchiré deux accordéons »).
 
=== {{S|nom|ru}} ===
{{ru-déclm|rad1=бая́н|cl=1a}}
'''баян''' {{pron|bɐˈjan|ru}}
# {{lexique|musique|ru}} [[bayan#fr|Bayan]].
# {{argot Internet|ru}} [[blague|Blague]] [[dépassé]]e, déjà [[raconter|racontée]] [[maintes fois]].