Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 56 :
 
''exemple'' :<br>
''1.ova jabuka koja je pala sa stabla je predobra. Cette pomme qui est tombée de l'arbre est trop bonne.''<br>
''2.ova koja je pala sa stabla je predobra. Celle qui est tombée de l'arbre est trop bonne.''<br>
 
Dans l'exemple (1) 'ova' correspond à cette, est un adjectif démonstratif.<br>
Ligne 74 :
''exemple'' :<br>
le mot 'da' est défini comme une particule et/ou comme une conjonction.<br>
Dans le cas de la particule il prend la valeur du "que" dans le sens interrogatif . Les particules associées à "que" , telles que dans le cas 'zar da ...' pourraient être assimilées à une particule déictique et donc 'da' pourrait être défini comme un pronom interrogatif.Ainsi 'zar' pourrait être assimilé comme étant une double interrogation lié au mot 'htjeti' dans la négation. <br>
''exemple" :''<br>
'' 'zar da ja znam' = "tu ne veux pas que je le sache". Dans le même cas de figure la particule (temporelle) 'baš' se traduirait par "vraiment" tout simplement. On aurait la phrase : 'baš ti nećeš da ja znam' ''<br>
 
quelques particules:<br>
Ligne 87 ⟶ 89 :
'li' = ne pas tenir compte, ensemble vide<br>
 
On peut constater des lacunes au niveau des analyses des pronoms et absence desde locutions à cause d'absence d'articles.<br>