Différences entre les versions de « tout entier »

222 octets ajoutés ,  il y a 7 mois
m
m (→‎Étymologie : Source)
Balise : Éditeur de source 2017
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: ''([[#fr-adj|Locution adjectivale]])'' {{refnec|lang=fr|Du {{étyl|frm|fr|mot=tout entier}} du même sens.}}
: ''([[#fr-adv|Locution adverbiale]])'' {{refnec|lang=fr|Du {{étyl|frm|fr|mot=tout entier}} du même sens.}}
: {{refnec|lang=fr|Composé de l’adverbe ''[[tout]]'' et de l’adjectif ''[[entier]]''.}}<ref>https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/tout-enervee-ou-toute-enervee/ [1]</ref>
 
=== {{S|adjectif|fr}} ===
==== {{S|notes}} ====
On rencontre dans la documentation classique un accord au féminin archaïque, qui ne suit pas la règle actuelle : « toute entière ». Cette anomalie se rencontre notamment chez Racine : « Je volais toute entière au secours de son fils » ([[Phèdre]], acte IV, scène V, vers 1196)
 
=== {{S|références}} ===
* Tout ou partie de cet article provient de l'article ''« tout énervée » ou « toute énervée » ?'' du site web du Projet Voltaire : {{références}}
457

modifications