« toujours » : différence entre les versions

333 octets ajoutés ,  il y a 1 an
(Traductions : +espagnol : todavía ; +espagnol : aún (assisté))
# En tout [[temps]], [[continuellement]], sans [[cesse]], sans [[relâche]], sans fin.
#* ''C’est une source qui coule '''toujours'''.''
#* ''Les Québécois ont '''toujours''' entretenu un rapport équivoque avec leur langue. '''Toujours'''? Non! Au temps de la Nouvelle-France, la question de la « qualité de la langue » ne se posait pas [...].'' {{source|''[[w:Nuit blanche (revue)|Nuit blanche]]'', n° 162, printemps 2021, page 53}}
#* ''Nous n’étions encore que deux enfants<br>Deux cœurs neufs à leur printemps<br>Éclairant mon ciel comme un soleil<br>Il fit naître des merveilles.<br>Si les jours, depuis, ont dû passer<br>Je n’ai pas oublié<br>Et je sais que cet amour<br>Peut durer '''toujours'''.<br>Bel amour<br>Tendre amour<br>Oui<br>Tu me suivras '''toujours'''<br>Si les jours, depuis, ont dû passer<br>Je n’ai pas oublié<br>Car je sais que cet amour me suivra '''toujours'''.'' {{source|chanson du film ''[[w:Robin des Bois (film, 1973)|Robin des Bois]]'' (traduction), 1973}}
# Le plus [[souvent]] ; [[habituellement]] ; [[ordinairement]].
#* ''D’ailleurs, ce qui est particulier à la politique de l’histoire sainte, c’est que, chaque fois qu’un personnage marquant fait quelque chose de mal, c’est '''toujours''' le pauvre peuple qui écope.'' {{source|{{w|Émile Thirion}}, ''La Politique au village'', p. 131, Fischbacher, 1896}}
18 315

modifications