« tirer de pair » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{siècle|XVII|lang=fr}} {{composé de|m=1|tirer|pair|lang=fr}}. === {{S|verbe|fr}} === '''tirer de pair''' {{pron|ti.ʁe də pɛʁ|l...
(Aucune différence)

Version du 29 avril 2021 à 08:26

Français

Étymologie

(XVIIe siècle) Composé de tirer et de pair.

Locution verbale

tirer de pair \ti.ʁe də pɛʁ\ intransitif (se conjugue → voir la conjugaison de tirer)

  1. (Vieilli) Distinguer de ses semblables, élever au-dessus d’eux.
    • Des disgrâces d’autrui profitant dans mon âme,
      J’ai cherché les moyens, voulant prendre une femme,
      De pouvoir garantir mon front de tous affronts,
      Et le tirer de pair d’avec les autres fronts.
      — (Molière, L’École des femmes, IV, 7, 1662)
    • Elle me parut aigrie, au dernier point, de tout ce qui s’était passé le matin au Palais ; elle traita Monsieur de perfide ; elle ne me tira de pair que pour me faire encore plus sentir qu’elle ne me traitait pas mieux dans le fond de son cœur. — (Jean-François Paul de Gondi, cardinal de Retz, Mémoires du cardinal de Retz, contenant ce qui s’est passé de plus remarquable en France, pendant les premières années du Règne de Louis XIV , 1717)
    • C’est cependant l’auteur d’un de ces articles,un jeune journaliste que sa trouvaille tira de pair, qui apporta le seul élément de vérité, et jeta dans ces ténèbres la seule lueur qui devait les traverser. — (Maurice Leblanc, La Dame à la hache dans Les Huit Coups de l’horloge, Pierre Lafitte, 1923)

Variantes

Traductions

Références