« Philippinische Pustelschwein » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Création : == {{langue|de}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|lang=de|m=1|Philippinisch|sens1=philippin|Pustel|sens2=pustule|Schwein|sens3=porc|sens=cochon à pustules philippin}}. =...
Balise : Éditeur de wikicode 2017
(Aucune différence)

Version du 5 mai 2021 à 18:05

Allemand

Étymologie

 Composé de Philippinisch (« philippin »), Pustel (« pustule ») et Schwein (« porc »), littéralement « cochon à pustules philippin ».

Locution nominale

 
Ein Philippinische Pustelschwein.

Philippinische Pustelschwein \Prononciation ?\ neutre

  1. (Zoologie) Sanglier des Philippines (Sus philippensis).

Voir aussi