« Wiktionnaire:Wikidémie/mai 2021 » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 160 :
:::: Références sur ce que j’ai indiqué ci-dessus : il existe de grosses normes sur la question, où il est beaucoup question de latinisation et de grammaire latine, de nominatif, de génitif, de genre grammatical, etc. Dans le cas des animaux, voir https://www.iczn.org/assets/Uploads/c1fce17847/Code-International-de-Nomenclature-Zoologique.pdf (entre autres article 11.8 (où on peut trouver un extrait de description en latin), 11.9, 30, recommandation 30A, article 31.2, etc.) [[Utilisateur:Lmaltier|Lmaltier]] ([[Discussion utilisateur:Lmaltier|discussion]]) 7 mai 2021 à 07:26 (UTC)
::::: D’accord avec Lmaltier, sur la base de ces éléments. Après tout, le Vatican utilise bien le latin sur ses distributeurs automatiques de billet et les termes qui y sont utilisés sont acceptés ici comme latin, je ne vois pas en effet pourquoi les noms d’espèces ne pourraient pas l’être directement en effet. À noter qu'il y a maintenant une nouvelle espèce de fourmi portant le suffixe ''[[Strumigenys ayersthey]]'' ([https://www.rtbf.be/classic21/article/detail_michael-stipe-r-e-m-baptise-une-espece-de-fourmis?id=10756531 news]), ''-they'' me semble difficilement latin. Que faire de ce nouveau (et unique) cas ? [[Utilisateur:Treehill|Treehill]] ([[Discussion utilisateur:Treehill|discussion]]) 7 mai 2021 à 10:54 (UTC)
:::::: Le document que j’ai cité recommande, dans ce cas précis, un génitif. Le site https://news.yale.edu/2021/05/05/how-yale-scientist-and-rem-star-named-ant-warhol-superstar explique le choix du suffixe, tout à fait délibéré : ''So rather than using one of the traditional Latin suffixes — either ae, which designates a female, or i for a male, or orum for a group of male and female individuals — Booher and Stipe adopted a new suffix that recognizes non-binary individuals.'' Cela me rappelle des discussions récentes… Donc, voilà, un nouveau suffixe latin vient d’être inventé pour le génitif, un suffixe pour un nom ni masculin, ni féminin (ni neutre…). Je ne pense pas que les auteurs de la norme aient imaginé cette interprétation de leur texte, et je n’aurais jamais imaginé que ce mouvement déteigne sur le latin… Quoi en faire ? Si la commission compétente accepte ce nom, il faudra bien considérer que c’est du latin… Mais du latin très spécial. Et, bien sûr, je ne me précipiterais pas pour créer une page pour le suffixe latin -they… Ceci dit, il y a d’autres noms scientifiques qui utilisent un nom propre en apposition comme nom spécifique sans le mettre au génitif, bien qu'il soit recommandé de ne pas le faire. Mais le cas présent est sans doute inédit, c’est vrai. [[Utilisateur:Lmaltier|Lmaltier]] ([[Discussion utilisateur:Lmaltier|discussion]]) 7 mai 2021 à 11:22 (UTC) PS : le nom choisi aurait normalement dû être ''Strumigenys ayersi''. Le génitif ''ayersi'' a d’ailleurs déjà été utilisé dans ''Canis ayersi'' (synonyme de ''Canis dirus''). Je viens de vérifier : le nom n’est pas conforme à l’article 31.1.2 du document que j’ai cité, qui réclame un suffixe -i, -ae, -orum ou -arum selon les cas. Par ailleurs, ce nom n’est pas encore officiel, ce qui explique qu’il soit suivi de ''nov. spec.'' (abréviation de ''nova species'', nouvelle espèce. [[Utilisateur:Lmaltier|Lmaltier]] ([[Discussion utilisateur:Lmaltier|discussion]]) 7 mai 2021 à 1112:2722 (UTC)
 
== On est en mai et les mots poussent dans les dicos papiers ! ==