« endurci » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Ligne 18 :
{{fr-rég|ɑ̃.dyʁ.si}}
'''endurci''' {{pron|ɑ̃.dyʁ.si|fr}} {{m}} {{équiv-pour|lang=fr|une femme|endurcie}}
# {{vieilli|fr}} CeuxPersonne qui ont [[perdre|perdu]] tout [[sentiment]] de [[piété]].
#* ''Ces hommes ne peuvent goûter les vérités évangéliques : ce sont des '''endurcis'''.''
#* ''Aucune voix, aucune admonition n’est en mesure d’émouvoir un '''endurci''', parce que ce dernier est moralement mort.'' {{source|Andreas {{pc|Almalis}},''Les Divinités de la mythologie grecque - La désymbolisation et l’interprétation - Manuel de vertu et tentative de philosopher de la Vie'', 2012}}
Ligne 31 :
'''endurci''' {{pron|ɑ̃.dyʁ.si|fr}}
# ''Participe passé masculin singulier de'' [[endurcir]].
#* ''C’est pourquoi, frères humains qui après moi vivrez et avez acheté ces pages sur un quiproquo, n’ayez le cœur contre mes provocations '''endurci''', mais, comme il faut qu’il y ait de l’opposition en toute chose, défliquez et, l’adversité par corollaire disparaissant automatiquement, vous pacifierez du même coup !'' {{source|Édouard-Émile Alyac, ''Métamorphose'', tome 1 : ''Le pays perdu'', 2013}}
 
=== {{S|prononciation}} ===