« Wiktionnaire:Bots/Requêtes/Archives/2007 » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 78 :
:Mieux vaut tard que jamais. Je suis en train de m'en charger. [[Utilisateur:Laurent_Bouvier|LBO]] <small>[[Discussion_Utilisateur:Laurent_Bouvier|disc]]</small> 18 novembre 2007 à 14:17 (UTC)
:: C'est fait pour l'instant. [[Utilisateur:Laurent_Bouvier|LBO]] <small>[[Discussion_Utilisateur:Laurent_Bouvier|disc]]</small> 20 novembre 2007 à 21:51 (UTC)
=== Ecriture alternative en esperanto ===
 
Je ne pense pas que l'écriture des mots espéranto avec ''cx, gx, hx, jx, sx, ux'' à la place de ''ĉ, ĝ, ĥ, ĵ, ŝ, ŭ'' puisse être considérée comme une écriture alternative. Ce n'est qu'un truc pour écrire à la machine où par ordinateur lorsque l'on ne possède pas les caractères accentués. De même, alors que beaucoup d'internautes écrivent en français sans signes diacritiques on ne considère pas pour autant les mots ''francais'', ''etre'', etc. comme des écriture alternatives de ''français'', ''être'', etc. --[[Utilisateur:Yun|Yun]] <small>[[Discussion Utilisateur:Yun|(causer)]]</small> 21 décembre 2007 à 16:25 (UTC)
: Je tiens à faire noter que l'absence de signes diacritiques en français est une incorrection. En ce qui concerne l'espéranto, la possibilité d'écrire sans signe diacritique a été ajouté sans unanimité pour répondre à des critiques sur le caractère fantaisiste de certaines caractéristiques de la langue. Ceci étant dit, nous avons en français le cas inverse: le mot forest avec s devenu amuï est devenu forêt. Il fut un temps ou les deux orthographes ont du cohabiter. Dans le cadre de neutralité de point de vue du Wiktionnaire, je considère que les deux orthographes des mots en espéranto se valent. C'est pourquoi j'ai répondu positivement à la demande de création de ces articles sans diacritiques. La demande était restée ouverte près d'un an sans que quiconque ne s'y intéresse ni dans un sens ni dans l'autre.
Ligne 86 :
::::Merci. Oui, je suis d'accord avec cette possibilité qui facilite la recherche de mots dans le Wiktionnaire, mais on ne doit pas pour autant en faire une orthographe officielle, de même que [[w:en:ITRANS|ITRANS]] n'est pas une orthographe alternative à la [[dévanâgarî]]. Je viens de trouver une déclaration officielle de l'''Akademio de Esperanto'' datée du 21 janvier de cette année, réaffirmant que le seul alphabet de l'espéranto est celui du [[w:Fundamento|Fundamento]] (utilisant ''ĉ, ĝ, ĥ, ĵ, ŝ, ŭ''), et que l'on ne peut utiliser ''ch, gh, hh, jh, sh, u'' que si les circonstances ne permettent pas de faire autrement (cas d'une imprimerie ne possédant pas les caratères spécifiques) : voir [http://www.akademio-de-esperanto.org/oficialaj_informoj/oficialaj_informoj_6_2007.html ici]. Cordialement. --[[Utilisateur:Yun|Yun]] <small>[[Discussion Utilisateur:Yun|(causer)]]</small> 21 décembre 2007 à 22:53 (UTC)
::::: J'arrive un peu tard, mais je pense que peu importe qu'on considère cette façon d'écrire comme correcte ou pas. Si elle est utilisée sur Internet, on peut la rencontrer, on peut vouloir rechercher un mot avec cette écriture, et il est donc bon que le Wiktionnaire prenne ça en compte. Tout le monde semble d'accord là-dessus. Le meilleur moyen, c'est grâce à des articles minimaux avec l'en-tête eo, pas par des redirections : dès qu'on veut écrire quelque chose dans une page de redirection, cela fait perdre toute l'information que la redirection apportait (je le sais, c'est déjà arrivé souvent). [[Utilisateur:Lmaltier|Lmaltier]] 23 décembre 2007 à 12:48 (UTC)
:::::: Et bien alors il faudrait que toutes les langues subissent le même traitement et que l'on crée les articles [[francais]], [[etre]] avec l'en-tête fr, puisque ces formes sont utilisées sur internet (ce que je regrette).--[[Utilisateur:Yun|Yun]] <small>[[Discussion Utilisateur:Yun|(causer)]]</small> 29 décembre 2007 à 05:56 (UTC)
 
Je ne comprends pas pourquoi cette discussion a été déplacée ici : la requête porte sur la création automatique de redirections à partir d'une [[translittération]] de mots en espéranto, et non sur la création automatique de sections « Variantes [[orthographe|orthographiques]] ».--[[Utilisateur:Yun|Yun]] <small>[[Discussion Utilisateur:Yun|(causer)]]</small> 29 décembre 2007 à 05:56 (UTC)
 
== [[Annexe:Vocabulaire en espéranto]] — ''Réglé'' ==