« battoir » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +italien : mestola ; +basque : lixiba-pala (assisté)
Ligne 18 :
#* ''Gordon Gotch était assis derrière une table en merisier luisant. Il avait posé ses deux '''battoirs''' sur la table vide, les doigts croisés sur les grosses phalanges, comme un prêtre joint les mains face aux fidèles.'' {{source|{{nom w pc|Philippe|Labro}}, ''{{w|L’étudiant étranger}}'', Gallimard, 1986, page 44}}
# {{vieilli|fr}} [[instrument|Instrument]] dont on se servait pour battre la [[terre]] de [[pipe]].
# {{lexique|agriculture|fr}} {{vieilli|fr}} [[partiebattant|PartieBattant]] [[mobile]] qui, dans unde [[fléau]], [[frappe]] les [[gerbe]]s.
# {{vieilli|fr}} Jeu où les [[enfant]]s se [[frapper|frappent]] [[mutuellement]] les [[main]]s en [[cadence]].